夜中にやっているジャパネットタカタをちょこっとだけ見るのが マイブームのw-riverです。どうも。 見るっていうより、なぜかその時間に目が覚めてしまう。 なぜだろう・・・。 突然ですが、外字、俗字ってご存知ですか?
例えば、「高」だったり、「崎」だったり。
登記簿にも両方登場します。 困ったことに、同一人物なんでしょうが、 ある年代では「たつさき」で登記をしているのに、次の年には「高」で登記をしている。 うーん、どういうことなんだろう・・・。 最近は正字の方へ読み替えるんですかね? 書類上は「たつさき」でも、「高」で登記する、って話を聞いたような・・・。 詳しいこと教えてくださいm(__)m。 こういった文字の違いも、データ入力業務で反映させています。 基本は登記簿!!ってことですね。 w-river記 法務局調査 https://www.prass-one.jp/html/invest1_cp.html#inv1 不動産調査 https://www.prass-one.jp/html/invest2_cp.html#inv1 お問い合わせはコチラ https://www.prass-one.jp/inquiry/index.cgi |